Регистрация брака между граждан-ином(кой) Италии и граждан-кой(ином) России/Украины/Белоруссии
Подробно о процедуре регистрации гражданского брака с граждан-ином/-кой Италии на территории Италии, России, Украины и Белоруссии. Необходимые документы. Полезные адреса и ссылки.
Заключение брака на территории Италии
На основании правительственного циркуляра N° 21 от 26/07/2011 для заключения брака с итальянским граждaнином (или иностранцем, имеющим вид на жительство в стране,) на территории Италии иностранному гражданину достаточно иметь на руках документ, удостоверяющий личность, например, загранпаспорт.
Главным условием для заключения брачного союза в Италии - отсутствие у пары любых препятствий для вступления в брак. Сей факт должен быть подтвержден документально в виде разрешения "Nulla Osta", выданного Кoнсульством страны происхождения иностранца в Италии.
Для граждан Российской Федерации
Как получить Nulla Osta (справка об отсутствии препятствий для вступления в брак) для заключения брака на территории Италии?
Для получения справки в Консульство РФ в Италии необходимо ЛИЧНО предоставить нижеуказанные дoкументы И ИХ КОПИИ:
- Декларация, подтверждающая "свободный статус" заявителя (скачать бланк тут)
Если заявитель ранее не состоял в браке:
- действующий российский внутренний и загранпаспорт (в оригинале и копия заполненных страниц);
-
свидетельство о рождении (оригинал или копия, заверенная нотариально);
-
документ (оригинал или копия), удостоверяющий личность гражданина Италии (жениха/невесты), с указанием места проживания (удостоверение личности (carta d'identità), справка о прописке (certificato di residenza)).
Если заявитель ранее состоял в браке (без изменения фамилии):
- действующий российский внутренний и загранпаспорт (в оригинале и копия заполненных страниц);
-
свидетельство о рождении (оригинал или копия, заверенная нотариально);
-
свидетельство о рождении (в оригинале или нотариально заверенная копия);
-
документ (оригинал или копия), удостоверяющий личность гражданина Италии (жениха/невесты), с указанием места проживания (удостоверение личности (carta d'identità), справка о прописке (certificato di residenza)).
-
свидетельство о расторжении брака (браков) (оригинал или заверенная нотариусом копия).
Если заявитель ранее состоял в браке и менял фамилию:
- действующий российский внутренний и загранпаспорт (в оригинале и копия заполненных страниц);
-
свидетельство о рождении (оригинал или копия, заверенная нотариально);
-
документ (оригинал или копия), удостоверяющий личность гражданина Италии (жениха/невесты), с указанием места проживания (удостоверение личности (carta d'identità), справка о прописке (certificato di residenza));
-
свидетельство о расторжении брака (браков) (оригинал или заверенная нотариусом копия);
-
справка (или справки, если брак был не один) из архива (справка № 28) о заключении брака, полученная в местном ЗАГСе по месту заключения предыдущего брачного союза, подтверждающая изменение фамилии заявителя (оригинал/копия, заверенная у нотариуса).
Если заявитель - вдовец/вдова:
- действующий российский внутренний и загранпаспорт (в оригинале и копия заполненных страниц);
-
свидетельство о рождении (оригинал или копия, заверенная нотариально);
-
документ (оригинал или копия), удостоверяющий личность гражданина Италии (жениха/невесты), с указанием места проживания (удостоверение личности (carta d'identità), справка о прописке (certificato di residenza)).
-
свидетельство о смерти супруга (оригинал или нотариально заверенная копия).
Стоимость: Справка выдается бесплатно на русском языке с переводом на итальянский язык. Удостоверение верности перевода на итальянский - 33 евро.
Для граждан Украины
Как получить Nulla Osta (справка об отсутствии препятствий для вступления в брак) для заключения брака на территории Италии?
В случае бракосочетания гражданина Украины с гражданином Италии на территории Италии консульский отдел при ЛИЧНОМ обращение заявителя и на основании предоставленных им документов (см. ниже) выдает ему, в соответствии с требованиями итальянского законодательства, справку о брачной правоспособности на украинском и итальянском языке.
Для этого в консульский отдел следует ЛИЧНО предоставить следующие документы:
- загранпаспорт гражданина Украины;
-
свидетельство о рождении;
-
нотариально заверенное заявление об отсутствии препятствий для заключения брака (оформляется украинским нотариусом или непосредственно в консульстве);
-
справку о заключении брака (если заявитель уже состоял в браке ранее);
-
свидетельство о разводе или свидетельство о смерти другого супруга (если заявитель уже состоял в браке ранее);
-
справку о постоянном месте жительства в Украине (выдается ЖЭКом или сельским советом по месту прописки в Украине).
Все документы подаются в оригинале. Ни один из перечисленных выше документов не нуждается в переводе на итальянский язык.
При предоставлении документов заявитель заполняет заявление и предоставляет декларацию будущего жены (мужа), в которой последняя (последний) не возражает против внесения своих личных данных в справку о возможности вступить в брак "Нулла Оста", которая выдается гражданину Украины.
К заявлению и декларации прилагается также копия документа, удостоверяющего личность (passaporto, carta d'identità) будущ-ей/его супруги (супруга).
Для граждан Белоруссии
Как получить Nulla Osta (справка об отсутствии препятствий для вступления в брак) для заключения брака на территории Италии?
В Посольство лично либо по почте предоставляются следующие документы:
- заявление (скачать бланк тут);
-
оригинал справки из ЗАГСа по месту последней прописки в Беларуси за весь период с даты наступления совершеннолетия либо с даты развода об отсутствии актовой записи о заключении брака (справка действует один год с момента выдачи);
- фотокопия белорусского внутреннего паспорта (страницы 30 - 33 и страница с пропиской);
-
копия свидетельства о рождении гражданина (плюс перевод на итальянский, если имеется, для правильного написания места рождения и имен родителей; если перевода свидетельства о рождении на итальянский язык нет, необходимо на отдельном листке самостоятельно написать ФИО родителей и место рождения латинским шрифтом;
- копия удостоверения личности (carta d’identità) итальянского жениха/невесты (если адрес текущего проживания в Италии не совпадает с адресом, указанным в удостоверении, на отдельном листке указать его на итальянском языке печатными буквами);
-
если белорусский гражданин ранее состоял в браке - копии любых документов, подтверждающих все факты браков/разводов (копии свидетельств о браке, свидетельств о разводе…) плюс на отдельном листке указать ФИО и места рождения всех предыдущих супругов;
- если при предыдущих заключениях браков менялись фамилии - копии документов, из которых прослеживаются все смены фамилии, если это не указано в свидетельствах о браках/разводах;
-
Если гражданин Беларуси имеет вид на жительство в Италии, предоставить его копию плюс копию удостоверения личности (carta d’identità), если адрес настоящего места проживания в Италии не совпадает с адресом, указанным в удостоверении личности, на отдельном листке написать на итальянском языке печатными буквами правильный адрес.
Оплата: наличными либо непереводным чеком (assegno bancario, postale oppure assegno circolare intestato all'Ambasciata della Repubblica di Belarus nella Repubblica Italiana) в размере 105 евро (за справку на русском языке с нотариально заверенным переводом на итальянский язык) либо 35 евро (справка только на итальянском языке).
Если документы подаются по почте, приложить подписанный заявителем конверт с обратным адресом и обязательным указанием контактного номера телефона для отправки курьером.
После получения справки из Посольства необходимо легализовать подпись белорусского консула в итальянской Префектуре по месту регистрации брака в Италии. После этого документ готов для предоставленияв офис регистрации актов гражданского состояния итальянской коммуны, где будет заключен брак.
Справка об отсутствии препятствий для вступления в брак "Nulla Osta", если сотрудники Консульства не перегружены работой, делается в день подачи заявления.
На полученную "Nulla Osta" нужно наклеить гербовую марку (marca da bollo, ее стоимость 16 евро) и отвезти справку в префектуру по месту жительства для легализации документа (проставления апостиля).
Дальше документы жениха и невесты (легализованная справка Nulla Osta, загранпаспорт иностранного гражданина и удостоверение личности итальянца) подаются в коммуну по месту жительства, где вам предоставят право избрать день бракосочетания в течение полугода, а на сайте коммуны либо на доске объявлений вывесят объявление о предстоящей свадьбе (pubblicazione).
Стоимость процедуры регистрации брака зависит от места проведения церемонии.
Для проведения церемонии необходим переводчик.
Документы, необходимые для регистрации брака в итальянских коммунах
Список требуемых итальянскими коммунами документов может отличаться, поэтому рекомендуем обратиться непосредственно в Отдел регистрации актов гражданского состояния в коммуне, где будет заключен брачный союз.
В этой статье мы приведем актуальный на 2017 год список документов, которые требуют в коммуне Милана.
- действительные документы, удостоверяющие личность жениха и невесты, и их фотокопии;
-
справка Nulla Osta;
-
копии паспортов (или документов, удостоверяющих личность) свидетелей.
Документы может подать:
- один из будущих супругов с заявлением от отсутствующего жениха/невесты, делегирующего сдать документы и напечатать публикации. Заявление оформляется в виде обычной доверенности, подписанной от руки отсутствующим женихом/невестой, к нему прилагается копия документа, удостоверяющего личность отсутствующего лица;
-
третье лицо, делегированное женихом и невестой, с доверенностью, подписанной обоими будущими супругами, а также копиями документов, удостоверяющих их личность.
Стоимость подачи запроса публикаций составляет 16,52 евро. Если супруги проживают в двух различных муниципалитетах стоимость возрастает до 32,52 евро. Если гражданская церемония будет проходить в другом городе, к стоимости публикаций добавляются еще 16 евро.
Сумма, причитающаяся за взимание гербового сбора, оплачивается наличными непосредственно у регистратора.
После завершения срока размещения публикаций (8 дней), коммуна выдает Свидетельство о выполненной публикации, документ, необходимый для установления даты бракосочетания. Свидетельство о публикациях действительно в течение 180-дневного периода.
Заключение брака на территории иностранного государства
Итальянские граждане, вступающие в брак за границей, не обязаны совершать добрачные публикации, как это происходит в случае заключения брака в Италии, если это не требуется иностранным законодательством. В некоторых случаях иностранный орган регистрации актов гражданского состояния требует «Свидетельство о правоспособности иностранца вступить в брак», согласно положениям конвенции Монако от 5 сентября 1980 г.
Этот сертификат освобождается от легализации и перевода.
Государствами, которые подписали и ратифицировали вышеупомянутую Конвенцию Монако и которые требуют сертификат, являются: Австрия, Италия, Германия, Греция, Люксембург, Молдова, Нидерланды, Португалия, Испания, Швейцария и Турция.
Таким образом, если итальянский гражданин собирается отпраздновать брак в государствах, которые подписали и ратифицировали Конвенцию, он должен позаботиться и получения вышеуказанного сертификата в коммуне в городе проживания в Италии или, если он проживает за границей, в дипломатическом представительстве Италии.
В других странах, не подписавших Конвенцию Монако - в том числе, России, Украине и Белоруссии, местные власти для заключения брака на их территории требуют от иностранцев сертификат, подтверждающий отсутствие препятствий для вступления итальянца в брак - "Certificato di capacità matrimoniale".
Если итальянский гражданин живет за границей, запросить "Certificato di capacità matrimoniale" можно в итальянском дипломатическо-консульском представительстве, подав необходимые документы, необходимые для юридического контроля семейной ситуации, чтобы доказать, что нет никаких препятствий для заключения брака.
Заключение брака между гражданином/кой Италии и России на территории Российской Федерации
Список необходимых документов (необходимо уточнять в местных органах ЗАГС, опубликованный список верен для Москвы)
Заявление о заключении брака подается в орган ЗАГС лично будущими супругами или одним из них. В последнем случае волеизъявление второго супруга оформляется отдельным заявлением, его подпись на заявлении удостоверяется нотариусом или консулом России в Италии.
Документы, требуемые от итальянского гражданина:
- документ, удостоверяющий личность (загранпаспорт) ((оригинал) + заверенный перевод заполненных страниц паспорта);
-
свидетельство о разводе если он ранее состоял в браке;
-
справка о семейном положении, выданная компетентным органом Италии ((оригинал) + апостиль + заверенный перевод справки и апостиля (копия) - справка выдается в муниципалитете).
Документы, требуемые от гражданина РФ:
- паспорт;
-
в случае предыдущего брака свидетельство о его расторжении.
Еще потребуется:
- Заявление, заполняемое в ЗАГСе;
-
Квитанция об оплате госпошлины в размере 350 рублей.
После церемонии регистрации свидетельство о браке нужно перевести и легализовать в консульстве Италии в России, тогда оно становится действительным и на территории Италии. На этом этапе можно запрашивать визу по воссоединению семьи
Заключение брака граждан-ина/ки Италии с граждан-кой/ином Украины на территории Украины
Семейные отношения с участием иностранцев регулируются Конституцией Украины, Семейным кодексом Украины, законами Украины «О международном частном праве», «О государственной регистрации актов гражданского состояния», «О правовом статусе иностранцев и лиц без гражданства», «О беженцах», «О свободе передвижения и свободном выборе места проживания », международными договорами Украины, Правилами государственной регистрации актов гражданского состояния в Украине и другими законодательными актами.
Форма и порядок заключения брака в Украине между гражданином Украины и иностранцем или лицом без гражданства, а также между иностранцами или лицами без гражданства определяются правом Украины, что предусмотрено статьями 55 и 56 Закона Украины «О международном частном праве».
Статьей 26 Конституции Украины определено, что иностранцы и лица без гражданства, находящиеся в Украине на законных основаниях, пользуются теми же правами и свободами и несут те же обязанности, как и граждане Украины, за исключениями, установленными Конституцией, законами или международными договорами Украина.
Регистрация брака с иностранными гражданами имеет особенности правового регулирования в связи с необходимостью проверки законности пребывания этих лиц на территории Украины и учета условий действительности представленных ими документов.
Прием заявления на регистрацию брака с иностранными гражданами начинается с проверки законности оснований их пребывания на территории Украины. Законные основания пребывания на территории Украины иностранцев и лиц без гражданства определены в статье 4 Закона Украины «О правовом статусе иностранцев и лиц без гражданства».
В соответствии со статьей 25 Семейного кодекса Украины, женщина и мужчина могут одновременно находиться лишь в одном браке и имеют право на повторный брак лишь после прекращения предыдущего брака.
Лица, которые ранее состояли в браке, могут зарегистрировать новый брак только при предъявлении документов, подтверждающих прекращение предыдущего брака. Документы о подтверждении прекращения действия предыдущего брака, предусмотренные законодательством иностранного государства и выданные компетентным органом, должны быть соответствующим образом легализованы, если иное не предусмотрено международными договорами Украины.
Если документы иностранцев, являющихся основанием для регистрации брака на Украине, составлены на иностранном языке, к ним обязательно должен прилагаться перевод текста на украинский язык, достоверность которого засвидетельствовано в соответствии с законодательством иностранного государства, в которой они выданы.
Приказом Министерства юстиции Украины от 24.02.2015 № 247/5 «Об утверждении Изменений в некоторые приказы Министерства юстиции Украины в сфере государственной регистрации актов гражданского состояния», зарегистрированного в Министерстве юстиции Украины 25.02.2015 за № 218/26663, изменен порядок регистрации брака с иностранными гражданами.
Отныне при предъявлении для государственной регистрации брака паспорта гражданина Украины для выезда за границу, паспортного документа иностранца, лица без гражданства в заявлении о государственной регистрации брака и графе «Для отметок» актовой записи о браке отмечается: «Лицо предупреждена о правовых последствиях недействительности брака в случае сообщения заведомо ложных сведений о своем семейного положения ».
Такая запись удостоверяется подписью лица, которое предъявило один из указанных документов.
Процедура заключения брака с итальянцем на территории Украины
Первый шаг – получение справки Nulla Osta (отстутствие препятствий для вступления в брак) для гражданина Италии в Посольстве Италии в Киеве.
Чтобы получить документ, позволяющий вступление в брак с гражданином Украины, гражданин Италии в канцелярии посольства должен заполнить автосертификат в соответствии со статьями. 46 и 47 президентского указа 28.12.2000, 445.
Далее сотрудники посольства проверят подлинность указанных данных в соответствующем муниципалитете по месту жительства своего соотечественника.
Nulla Osta, которая будет выдана непосредственно на украинском языке, должна затем пройти легализацию в Департаменте консульской службы Министерства иностранных дел Украины (Ул. Велика Житомирська, 2, Киев. Тел 2381669.). Ее также необходимо предъявить в ЗАГСе, где будет отмечаться брак, наряду с переводом на украинский язык страниц итальянского паспорта, заверенным местным нотариусом.
Подача заявления о государственной регистрации брака должна быть проведена будущими супругами лично (ч. 2 ст. 28 СКУ) или же, при наличии уважительных причин, подать заявление может один из брачующихся по доверенности от другого.
Кроме того, в Украине в некоторые ЗАГСы (тут) теперь возможно подать заявление на заключение брака онлайн на веб-портале "Обращения в сфере государственной регистрации актов гражданского состояния".
Список необходимых документов для 2017 года
От граждан Украины:
- Национальный паспорт;
-
Идентификационный код;
-
Свидетельство о рождении;
-
При повторном браке любой документ, подтверждающий прекращение предыдущего брака.
Понадобится и квитанция об оплате государственной пошлины и услуг ЗАГСа
От граждан Италии
- Действительный паспорт;
-
Справка Nulla Osta;
Все документы, полученные за пределами Украины, должны быть переведены на украинский язык и заверены нотариусом.
После церемонии бракосочетания свидетельство о браке нужно легализовать (проставить апостиль) в Министерстве юстиции Украины, сделать перевод апостилированного свидетельства на итальянский язык (нотариально заверенный либо у аккредитованного при посольстве переводчика).
Затем свидетельство о браке необходимо сдать в посольство Италии в Киеве (в отдел, где получали справку Nulla Osta).
С этого момента оно становится действительным в Италии.
Дальше можно подавать документы на выдачу визы для воссоединения семьи, для чего в визовом отделе посольства гражданин Украины должен заполнить анкету для получения визы, сдать свой загранпаспорт и две фотографии.
Виза по воссоединению семьи действительна в течение года.
Процедура заключения брака с итальянцем на территории Белоруссии
Оформить брак с итальянцем можно в любом из ЗАГСОВ страны. Церемония бракосочетания ничем не отличается от традиционной для белорусских граждан, различается лишь перечень необходимых для заключения брака документов.
Со стороны граждан Белорусии при подаче заявления на вступление в брак необходим лишь паспорт о справка о том, что на данный момент они не состоят в браке.
Итальянец со своей стороны должен предоставить: действующий паспорт, справку о семейном положении из коммуны по месту жительства, документ, подтверждающий разрешение на пребывание в Беларуси (разрешение на временное проживание, вид на жительство), если брак заключается не впервые, документ, подтверждающий прекращение предыдущего брака. Все документы должны быть заверены нотариально и переведены.
При подаче заявления необходимо оплатить госпошлину за регистрацию брака.
При подаче заявления должны присутствовать оба брачующихся, однако, если у итальянца нет возможности приехать в Беларусь, можно составить доверенность на подачу документов и заверить подлинность его подписи у нотариуса. Это может сделать и итальянский юрист.
Заявление и документы должны быть переведены на русский и белорусский языки.
Отметка о регистрации брака ставится только в паспорт белорусского гражданина.
Выданное свидетельство о браке должно быть легализовано в Консульско-правовом отделе МИД РБ и переведено на итальянский язык.
Полезная информация
Посольство Российской Федерации в Итальянской Республике
00185 Via Gaeta 5, Roma, Italia
Телефоны: (39) 06/4941680; (39) 06/4941681; (39) 06/4941683
Факс: (39) 06/491031
Консульский отдел Посольства
00161 Via Nomentana 116, Roma, Italia
Телефон: (39) 06/44235 625 (пн - пт, с 08.00 до 12.00)
Круглосуточная интерактивная телефонная справочная: (39) 06/929 37 19
Генеральное консульство Российской Федерации в Генуе
Адрес: Via Ghirardelli Pescetto, 16, 16167 Genova Nervi, Italia.
Телефон: (8-10-39-010) 372-60-47, 372-63-04.
Факс: (8-10-39-010) 374-13-61.
E-mail: consolatoru@tin.it
Web: www.rugenova.com
Запись по телефону:
(+39) 010-372-60-47,
(+39) 010-372-63-04 (каждый день с 17.00 до 18.00 часов, кроме субботы и воскресенья)
Часы приема: Понедельник, среда, пятница — с 09.00 до 12.00.
Телефон: +39-340-757-65-18.
Генеральное консульство Российской Федерации в Милане
Адрес: Via Sant'Aquilino, 3, 20148, Milano, Italia.
Телефон:(8-10-39-02) 487-50-432, 487-05-912, 02-487-06-041.
Факс:(8-10-39-02) 4009-07-41.
E-mail: mail@rumilan.com
Web: www.rumilan.com
Часы приема: С понедельника по пятницу — с 09.00 до 12.45.
Запись через интернет: www.vhs-italy.com
Запись по телефону: 895-898-95-61 (только для звонков из Италии)
Телефон экстренной связи в случае чрезвычайной ситуации: +39-335-549-79-74.
Генеральное консульство Российской Федерации в Палермо
Адрес: Viale Orfeo, 18, 90149 Palermo, Italia.
Телефон: (8-10-39-091) 684-21-21.
Факс: (8-10-39-091) 32-93-79.
E-mail: text@consolatorussopa.it
info@consolatorussopa.it
Web: www.palermo.mid.ru
Запись по e-mail: text@consolatorussopa.it
Запись по телефону: +39-091-684-21-21.
Часы приема: С понедельника по пятницу — с 08.30 до 12.30.
Телефон экстренной связи в случае чрезвычайной ситуации:(+39) 388-406-64-69.
Консульский отдел Посольства Украины в Италии
Адрес: Via Monte Pramaggiore, 13 00141, Рим
Телефон: + 39 06 82003641
Факс: + 39 06 823706
Эл. почта: gc_it@mfa.gov.ua
График работы:
Дни приема/выдачи документов:
Пн, Вт, Чт 9.00-12.30 (прием) и 15.00 - 16.30 (выдача)
Пт 9.00-12.30
Консульский отдел обслуживает следующие регионы Италии: Лацио, Сардиния, Тоскана, Умбрия, Марке, Абруццо, Молизе.
Генеральное консульство Украины в Милане
Адрес: 20156, ул. Людовико ди Бреме, 11.
Телефон: +39 (02) 801 333, (02) 869 98 814.
Факс: +39 (02) 869 84 863
Эл. почта: gc_itm@mfa.gov.ua
Веб-сайт: http://milan.mfa.gov.ua
Запись на прием: www.consmilano.com.ua
График работы:
Пн-Пт: 8:30 – 17:30
Обеденный перерыв: 13:00 – 14:00
Прием граждан осуществляется исключительно по записи на сайте www.consmilano.com.ua
Консульство обслуживает регионы Северной Италии: Эмилия-Романья, Венето, Фриули, Трентино-Альто Адидже, Ломбардия, Лигурия, Валь-д’Аоста, Пьемонт.
Генеральное консульство Украины в Неаполе
Адрес: Via G.Porzio, 4 Centro Direzionale, isola B-3, int.5-6, 80143
Телефон: +39 081 787 54 33
Факс: + 39 081 605 78 67
Эл.Почта: gc_itn@mfa.gov.ua
Веб-сайт: http://naples.mfa.gov.ua
График работы:
Прием населения:
Пн, Чт: 09:15-13:00, 15:00-17:00
Вт, Пт: 09:15-13:00
Прием ведется без предварительной записи.
Консульство обслуживает южные регионы Италии: Кампания, Калабрия, Апулия, Базиликата, Сицилия
Консульский отдел Посольства Беларуси в Риме
Адрес: Via delle Alpi Apuane 16, 00141, Рим
Телефон: +39 (06) 820 81 430 (запись на прием, справочная информация)
Факс: +39 (06) 820 03 251
E-mail: italy.consul@mfa.gov.by
Часы приема:
Пн, Ср с 9.00 до 13.00, с 14.00 до 17.00
Пт: с 9.00 до 13.00
Генеральное консульство Беларуси в Милане
Адрес: Via Fatebenefratelli 15, 20121, Милан
Телефон: +39 (02) 659 53 63 (запись на прием, справочная информация)
Факс: +39 (02) 655 60 439
E-mail: milan@mfa.gov.by
Часы приема:
Пн, Ср с 9.00 до 13.00, с 14.00 до 16.00
Пт: с 9.00 до 13.00
Дипломатическая канцелярия:
Адрес: Денежный переулок д.5 - 115127 Москва, Россия
Тел: +7 495 796-96-91 / 499 241-15-33
Факс: +7 499 241-03-30
Часы работы (понедельник - пятница): с 9.00 до 13.00, с 15.00 до 18.00
Посольство Италии в Украине
Адрес: 01901, Киев, ул. Ярославов Вал, 32Б
Телефон: + 38-044-230-31-00 (01, 02). Факс: + 38-044-230-31-03
Рабочие часы: Пн-Чт 9:00 - 14:00, 15:00 - 17.30, Пт 9:00-13:20, 14:30-16:00
E–mail: ambasciata.kiev@esteri.it, ambkiev@ambital.kiev.ua, visaitalkiev@utel.net.ua
Консульская канцелярия: телефон: + 38 044 230-31-01, факс: + 38 044 230-31-25,
e-mail: consolato.kiev@esteri.it
Посольство Италии в Минске
Адрес: ул. Раковская, 16б, 220004 Минск (Беларусь)
Тел.: + 375-17-220-29-69
Факс: +375-17-306-20-37
e-mail: ambasciata.minsk@esteri.it
Время работы:
понедельник - пятница 09.00 – 13.00 / 14.30 – 17.45
Консульский отдел
Тел. +375-17-220-20-01
Факс +375-17-306-23-45/203-83-69
Время работы: понедельник - пятница 09.00 – 13.00