"Вы выживете, но не устроитесь": можно ли переехать в Италию без знания итальянского языка?
Благодаря теплой погоде, уникальным природным ландшафтам и знаменитому культурному и кулинарному наследию Италия является популярным направлением для людей, желающих переехать из-за границы.
Но какой бы привлекательной ни была жизнь в этой стране, Италия - очень сложное место для иностранных жителей, и не в последнюю очередь из-за языковых барьеров, поскольку она постоянно входит в число худших европейских стран по уровню владения английским языком.
Но означает ли низкий уровень владения английским языком, что жить в Италии, не зная хотя бы немного итальянского, невозможно? Мы попросили наших клиентов и подписчиков поделиться своим мнением и опытом в ходе недавнего опроса.
Мы получили ответы из всех уголков страны - от Пьемонта до Лацио и Сицилии. Десятки иностранных жителей высказали свою точку зрения и рассказали о личном опыте.
Вам понадобится «союзник, говорящий по-итальянски».
Большинство респондентов заявили, что в целом в Италии можно жить, не владея итальянским языком, но при этом упомянули ряд оговорок, в частности необходимость полагаться на коренных итальянцев при решении официальных вопросов.
Клиент, проживающий в Марке, сказал, что «необходимо подружиться с италоговорящим союзником, чтобы ориентироваться в сложных вопросах, касающихся проживания, здравоохранения, жилья, налогов и т. д.. Бюрократия невозможна без знания итальянского языка», причем даже самые простые на первый взгляд задачи требуют «изучения страниц и страниц документов, и все это исключительно на итальянском».
В результате «помощь итальянца» жизненно необходима для решения таких вопросов, как «аренда или покупка дома, получение удостоверения личности и налогового номера, а также вступление в местную систему здравоохранения».
Переехать в Италию можно и без знания итальянского, но «вам понадобятся контакты», которые помогут вам разобраться с «кажущейся бесконечной администрацией».
Все зависит от того, где вы живете
Некоторые более осторожно отнеслись к возможности переезда в Италию без знания языка.
Они указали на различия в уровне владения английским языком на полуострове, подчеркнув, что если в некоторых районах, особенно в крупных мегаполисах, можно обойтись без знания итальянского, то в других частях страны это будет невозможно.
Гражданин Великобритании, проживающий в Апулии, сказал: «Это возможно в таких центрах, как Милан и Рим, но если вы живете в маленькой рыбацкой деревушке в Апулии, то совершенно нет! Вы не сможете общаться - если только вы не английский Роберто Бениньи (а я таких не встречал)!»
«Только не в сельской местности», - говорит другой подписчик, живущий в Лукке, Тоскана. «Вам понадобится помощь местных чиновников из коммуны или врачей больницы, а это слишком сложно без знания итальянского».
Читатель из Пистиччи, Базиликата, придерживается аналогичного мнения. «Все зависит от того, в какую часть Италии вы решили переехать. Мы купили дом в бедном южном регионе Базиликата, и здесь очень мало говорят по-английски», - сказала она.
«Если вы не владеете хотя бы базовым итальянским или не знаете нескольких ключевых фраз и слов, жить изо дня в день может быть непросто. Вы должны уметь общаться с местными жителями. Если вы не сможете общаться, то будете чувствовать себя разочарованным и изолированным».
«Можно выжить, но не устроиться».
Многие респонденты говорили, что, хотя в стране можно прожить и без знания итальянского языка, обустройство - совсем другое дело.
Подписчица, проживающая в Риме, сказала: «Можно выжить, но не обосноваться. Владение хотя бы небольшим количеством итальянского языка дает вам основу, на которую можно опираться, придает уверенности, а со временем и интеграции. Для того чтобы извлечь максимум пользы из своей новой жизни, изучение языка просто необходимо. Это даст вам доступ к более глубоким впечатлениям от Италии, чем те, которые испытывают туристы и иммигранты, не говорящие по-итальянски».
«Шансы на интеграцию и завязывание дружеских отношений» для не говорящих на итальянском языке «ограничены», не знать итальянский - значит «упустить многое из настоящей итальянской культуры».
Лагерь «нет»
Хотя большинство респондентов заявили, что переезд в Италию без знания итальянского языка вполне возможен (хотя и не идеален из-за неизбежных проблем, возникающих при решении официальных вопросов), некоторые придерживаются противоположного мнения.
Клиент, проживающий Лацио, сказал: «Возможно, вы сможете купить недвижимость, не владея итальянским языком, но вы сойдете с ума, пытаясь, например, оформить коммунальные услуги, не зная хотя бы немного итальянского. Подключение к поставщику электроэнергии, посещение больницы или общение с сантехником становится чрезвычайно сложным».
Гражданка Великобритании, живущая в Кортоне (Тоскана), советует не говорящим по-итальянски «начать учиться до приезда и продолжать посещать занятия после приезда, чтобы довести себя хотя бы до начального уровня», поскольку «врачи, банки и большинство сантехников, электриков и т. д. не говорят по-английски».