Продление вида на жительство в Италии: как заполнить почтовый набор (Kit postale)
Полная инструкция, ознакомившись с которой можно избежать самых распространенных ошибок, приводящих к возврату или отклонению запроса
Инструкция по заполнению бланка "MOD. 209 - Форма 1 и Форма 2 " ("MOD. 209 - Modulo 1 e Modulo 2")
Пожалуйста, заполняйте бланк печатными буквами, используя черные чернила, делая записи строго на соответствующих полях!
а) Записывайте личные данные строго как указано в паспорте или эквивалентном ему документе;
b) Указывать провинцию двумя заглавными буквами, согласно стандартным обозначениям, принятым в Италии;
с) Указывать верное знаком "X" в соответствующей клеточке;
d) В пункте "Код причины запроса вида на жительство" (Codici Motivi di Richiesta Permesso/Carta di Soggiorno) указать соответствующий цифровой код, проконсультировавшись с данной таблицей;
e) Ввести серию и номер вида на жительство;
f) Приступать к заполнению Раздела 2, только полностью завершив заполнять Форму 1 (Форму 2, если вы имеете доход) и после проверки наличия ксерокопий в формате А4 всех документов, необходимых для отсылки запроса.
Поставить личную подпись под заявкой.
g) Указать общее количество листов, которое включает запрос (Форма и фотокопии документов);
h) Указать общее количество детей, указанных в разделе 12 формы 1;
i) Указать букву:
- А, если Вы неженаты/незамужем;
-
B, если Вы женаты/замужем;
j) Указать букву:
- F для женского пола;
-
М для мужского пола;
k) Указать код государства происхождения, проконсультировавшись с данной таблицей кодов стран;
l) Заполняется только в том случае, если документ, удостоверяющий личность, не является паспортом (см. Документы, эквивалентные паспорту);
m) Указать код соответствующего органа, выдавшего документ (кроме паспорта; см. таблицу);
n) Заполнять только в случае, если Вы подаете первый запрос на получение временного/постоянного вида на жительство. Заполнить данные, указанные в визе;
p) Поле для заметок для сотрудников Квестуры;
q) Не заполнять, если данные соответствуют указанным выше;
r) Введите имя и фамилию или зарегистрированное название компании, организации или ассоциации, куда придет вызов из Квестуры для предъявления оригиналов документов, отправленных в запросе;
s) Заполняйте только в случае, если запрашиваете постоянный вид на жительство или конвертацию любого типа вида на жительство в вид на жительство по семейным обстоятельствам;
t) Заполняется только, если запрашивается постоянный вид на жительство;
u) Несовершеннолетние усыновленные заявителем дети рассматриваются как родные несовершеннолетние дети;
v) Заполнять только в случае, если заявитель трудоустроен по найму;
w) Введите профессиональную категорию (например: врач, уличный торговец, архитектор и т.д.);
х) Заполняется только иностранцами, нанятыми в течение текущего года - приложите ксерокопию последнего листа заработной платы;
у) Заполняется только частными предпринимателями, которые начали бизнес в текущем году.
Заполнение формы "Постоянный вид на жительство" (Carta di soggiorno U.E.)
Пожалуйста, заполняйте бланк печатными буквами, используя черные чернила, делая записи строго на соответствующих полях
а) Записывайте личные данные строго как указанов паспорте или эквивалентном ему документе;
b) Указывать провинцию двумя заглавными буквами, согласно стандартным обозначениям, принятым в Италии;
с) Указывать верное знаком "X" в соответствующей клеточке;
d) В пункте "Код причины запроса вида на жительство" (Codici Motivi di Richiesta Permesso/Carta di Soggiorno) указать соответствующий цифровой код, проконсультировавшись с данной таблицей;
e) Ввести серию и номер вида на жительство;
f) Приступать к заполнению Раздела 2, только полностью завершив заполнять Форму 1 (Форму 2, если вы имеете доход) и после проверки наличия ксерокопий в формате А4 всех документов, необходимых для отсылки запроса.
Поставить личную подпись под заявкой.
g) Указать общее количество листов, которое включает запрос (Форма и фотокопии документов);
h) Указать общее количество детей, указанных в разделе 12 формы 1;
i) Указать букву:
- А, если Вы неженаты/незамужем;
-
B, если Вы женаты/замужем;
j) Указать букву:
- F для женского пола;
-
М для мужского пола;
k) Указать код государства происхождения, проконсультировавшись с данной таблицей кодов стран;
l) Заполняется только в том случае, если документ, удостоверяющий личность, не является паспортом (см. Документы, эквивалентные паспорту);
m) Указать код соответствующего органа, выдавшего документ (кроме паспорта; см. таблицу);
n) Заполнять только в случае, если Вы подаете первый запрос на получение временного/постоянного вида на жительство. Заполнить данные, указанные в визе;
o) Поле для заметок для сотрудников Квестуры;
p) Не заполнять, если данные соответствуют указанным выше;
q) Введите имя и фамилию или зарегистрированное название компании, организации или ассоциации, куда придет вызов из Квестуры для предъявления оригиналов документов, отправленных в запросе;
r) Заполняйте только в случае, если Вы работаете по найму;
s) Укажите собственную профессиональную категорию (продавец, архитектор, врач и т.д.);
u) Несовершеннолетние усыновленные заявителем дети рассматриваются как родные несовершеннолетние дети;
v) Право на свободу передвижения и проживания признается, независимо от их национальности, для супругов, детей в возрасте до двадцати одного года, ближайших родственников гражданина Италии, которые находятся на его иждивении, а также для родственников гражданина ЕС, который проживает и работает в Италии. Для граждан ЕС, присутствующих в Италии по мотиву учебы, право на свободу передвижения и проживания предоставляется супругам, проживающим вместе с гражданином, детям в возрасте до двадцати одного года и детям старшего возраста, находящимся на иждивении, а также родителям гражданина ЕС и его супруг/e-у, при условии, что они зарегистрированы в национальной службе здравоохранения или находятся во владении страхового полиса, а также членам семьи гражданина ЕС, проживающего в Италии, имеющим достаточные экономические ресурсы;
w) не может быть меньше, чем сумма социального пособия. Доход может также быть результатом выхода на пенсию: по возрасту, причине несчастного случая на производстве или профессионального заболевания;
х) Курс обучения можно проходить в Университете, Государственном колледже или институте, уполномоченном выдавать дипломы, признанные государством, а также в институтах профессиональной подготовки.